Poetry
is, as Shakespeare—the greatest poet of the English language—put it, “the force
of few words.” If you can say what you have to say in eight words, why use nine
or ten or 24? Of course, sometimes, for an effect, you may want to use more
words . . . again, there are always
exceptions. But brevity is certainly one
of the most important characteristics of poetry—being able to say something
interesting in just a few well-chosen words.
Who
knows for sure (there are no fossils to prove it), but I like to think that the
very first poets were those who had a talent or gift for conciseness. What most
people, trying to say something, would struggle with, using 25 to 50 words,
those original poets could put into one short burst of words, maybe 5 or 10 at
most. And I’ll bet they also had a gift for finding an image to say what they
had to say. And so, these early poets may have been quite useful to the
communities they lived in, especially if what they had to say had an impact on
survival, and was even memorable for a lot of people.
Maybe
you’re familiar with the shortest poem in history? Check it out in the book of
records. It’s called “Fleas,” and has two short lines, and it even rimes:
Adam
Had’m.
Did you know that the
great boxer Ali was a poet? Here’s a short one by him, the title of which is ME?
Wheeeeeeeeeeeee!
Quite concise, you’ll have to agree, though there’s a bunch of “we’s" in it.
Wheeeeeeeeeeeee!
Quite concise, you’ll have to agree, though there’s a bunch of “we’s" in it.
When
it comes to conciseness in poetry, haiku is the best example I can think of. It
consists of three lines, with a pattern of 5-7-5 syllables. There’s also loose
or nontraditional haiku, a lot of which is being written these days (along with
traditional haiku). In this case, a haiku can be just one line, or two, and the
number of syllables will vary.
Let
me give you some examples of haiku (the word is both singular and plural).
Consider Basho, the most famous haiku writer of all, and one of his most famous
haiku:
a
crow alights
on a
withered branch—
autumn
evening
(translated from the
Japanese, and so the syllable count is not 5-7-5 in English.)
Notice the
following characteristics of Basho’s haiku, and of haiku in general:
1. Simplicity, which comes from literalness, directness—no
wasted words, and generally no abstract words such as “love,” “beauty,” “joy,”
etc.—straight talk, and image-making (no messing around).
2. Imagery—typically a haiku will contain details from the
observation of nature. All haiku contain some kind of imagery, often just one
detail of observation—which can amount to a revelation.
3. The identification of a season, in Basho’s case, Autumn.
This doesn’t mean that you have to name a season—all you have to do is mention
falling leaves (fall) or snow (winter) and that is sufficient. You’ll find that
a haiku doesn’t always indicate a
season of the year, but usually it does—and I understand that this seasonal
reference was there in the earliest haiku, which came from Japan .
4. Lack of metaphor and simile—why? Because haiku in effect
says that the world is the world, things
are what they are. Haiku emphasize the “is-ness” and “such-ness” of things.
5. Two-part structure—notice the dash after “branch”—which
often allows the poem to end on some sort of revelation or insight: when “a
crow alights on a withered branch,” that single detail of nature means, simply,
that it is autumn.
6. The connectedness of all things—as I understand it, in
Buddhism (which haiku is informed by), you understand that everything is
connected with everything else—if you deleted just one wave from an ocean, that
ocean would no longer exist; if you removed one person from the universe, the
universe would no longer exist—“All things are one thing, and that one thing is
all things” (John Steinbeck’s words) .
7. Present tense—a haiku is almost always in present tense, the
NOW—everything in a haiku is happening right now, as it’s perceived by the
haiku poet, and by the reader of the haiku. Not yesterday or tomorrow or next
week. Nowness is extremely important in Buddhist thinking.
A few more examples of haiku by past haiku writers:
nightingale!
my clogs stick
in the mud
even though the
temple bell
stops ringing,
the sound keeps
coming out of
the flowers
fish shop—
how cold the
lips
of the bream!
two of my own haiku:
the man repairing
the old fence looks up with two
nails between his lips
the rain-washed stone toad
in the bird bath: clean Buddha
the rain-washed stone toad
in the bird bath: clean Buddha
looking at the yard
a few recent, non-traditional haiku:
coffee
in a paper cup—
a long way from
home
--Gary
Hotham
soldier
unfolding the scent of a letter
--Chad
Lee Robinson, an SDSU graduate, and well-known haiku poet—you can look him up
on the web, where you’ll find hundreds
of haiku by all kinds of haiku poets
crossing a
bridge
I enter her
time zone
--Chad Lee
Robinson
weight lifter
slowly lifting
the tea cup
--Garry Gay
letting go
of the oars . . .
spring breeze
--Chad
Lee Robinson
The haiku tradition is of course Asian, and Asian poetry and
art and thinking have been influencing Western and American poetry and art, as
well as psychology, and everything else (maybe you’ve heard of mindfulness
meditation, for example?) for a long time. I’ve lived in China for a total of
two years, and I’ve been influenced by Chinese and Japanese poetry and
philosophy. What impresses me always is the brevity, the suggestiveness of
Asian art. These poets and artists don’t overdo; they imply and suggest, and
leave the rest up to the reader or looker. There is a very strong sense of
being able to say a lot in a few words, in poetry, for instance. But this is
true in painting as well, for instance in Chinese paintings of bamboo. A few
brush strokes will suffice, but there’s plenty of experience and expertise
behind each of those brush strokes. I once talked to a Chinese artist who said
that American artists, in his opinion, tend to “put too much into their
paintings.” He said that in a Chinese painting, if the artist includes a fish,
he or she doesn’t have to include water as well, since it’s obvious that a fish
lives in water! That’s the attitude I’m speaking of: in other words, “less is more.” A good
attitude to cultivate as a poet. I suppose F. Scott Fitsgerald was right when
he said that some writers are “putter inners” and some are “leaver outers.”
Poets are the latter kind, no doubt. See the poem, “Thirteen Ways of Looking at
a Blackbird,” if you haven’t already seen it. It’s by Wallace Stevens. Each stanza
is a short poem, almost a haiku.
Of course there are all kinds of short poems. The old GREEK ANTHOLOGY contains short, epigrammatic poems, which have had a great influence on poetry all over the world. (see for instance, A SPOON RIVER ANTHOLOGY by Edgar Lee Masters.)Consider these two poems from the American poet, John Frederick Nims, in his book OF FLESH AND BLOOD. The first poem is called “Transfusion,” the second, “Pastoral.”
Once Cruddy in the countryside
touched poison ivy. And it died.
Three rattlers sank their fangs in Dr. Crudd.
"Thank you," he bowed. "It much improves the blood."
(healthy attitude in this second poem--agree?) Finally, let me suggest that you may be a poet who works well with short bursts of words. Give it a try. Maybe that’s the way you want to make your poems because that’s the way you can do it best. A matter of short and sweet. Nothing wrong with that.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.